La interpretación dominante sobre la actuación de los afrancesados durante la ocupación francesa se construyó desde las posiciones patrióticas, cuyo discurso sobre la guerra fue hegemónico en el ámbito español. Su legitimidad político-moral, construida sobre un nacionalismo que había hecho frente al ejército napoleónico, fraguó en buena medida su éxito. Sin embargo, este discurso estuvo en concurrencia con otras visiones del conflicto, como la de los propios afrancesados y la de las autoridades josefinas y napoleónicas. La figura del comisario de policía de Suchet, Agustín de Quinto, sirve para mostrar la existencia de diferentes relatos complementarios sobre los mismos hechos.
he prevailing interpretation of the afrancesados’ behavior during the French occupation was developed from the patriotic point of view, whose discourse about the war was hegemonic in Spain. Its political and moral legitimacy, based on a nationalism that had success fully faced the Napoleonic army, was in good measure the reason for its success. However, this discourse competed with other views of the conflict, such as those belonging to the afrancesados themselves, or to the authorities under Joseph and Napoléon Bonaparte. The figure of Agustín de Quinto, Suchet’s commissary of police, demonstrates the existence of different complementary narratives of the same events.